Saison 9 Épisode 1.
Homer Contre New-York (The City of New York vs. Homer Simpson).
Lors d’un voyage à New York, Homer se rappelle une expérience qu’il a eue plus jeune à Manhattan.
Homer Contre New-York (The City of New York vs. Homer Simpson)
Date de première diffusion : 21 sept. 1997
Les Simpson vont à New York et pendant qu’Homer essaie de récupérer sa voiture en stationnement interdit, Marge et les enfants en profitent pour visiter la ville et aller voir une comédie musicale à propos du Betty Ford Center sur Broadway.
Voir un extrait de l’épisode
L’épisode en images
Homer contre New York
Quoi ? Oh, ça va être l’heure de pointe. Dégagez, les rongeurs !
J’ai trouvé que cette radiation…
Quelle journée ! Un demi nous fera oublier ça. Salut, Moe.
– Bonjour, Moe. – Bon alors, écoutez tous.
La police de Springfield m’a informé que 91 % des accidents de la route
étaient causés par vous six.
Oui, je sais. Je sais.
Et il va falloir désigner un volontaire pour vous ramener.
On va faire comme avec le Pape.
Plongez la main et tirez un uf au sort.
Celui qui tirera l’uf noir devra rester sobre, ce soir.
Non !
C’est toi qui t’y colles.
Regardez, je suis Peter Sans Pantalon.
Je ne vais pas tenir. Faut que je boive un verre.
Oh, non. Oh, pas ça. Pas ce soir !
TEUFMOBILE
Qui veut être plein comme une Duff ?
C’est Super Duff.
Le type déguisé qui vous sensibilise à la bière Duff.
Super Duff veut faire la teuf
avec le type qui a envoyé 10 000 étiquettes de bières Duff
pour me faire venir ici, ce soir.
J’ai un baril sans fond de la nouvelle Duff extra-fraîche
pour Barney Gumble.
Cul sec ! Cul sec ! Cul sec !
Je ne peux pas. Je dois rester sobre pour les ramener.
Ouais, c’est gentil.
Chez Duff, on supporte les conducteurs prévenants.
Bon, qui veut faire la teuf ?
Arrêtez, j’essaie de conduire.
– Allons au lycée pour filles. – Non, au manoir Playboy.
– Manoir Playboy. – C’est ma voiture,
et j’ai décidé qu’on allait dans les mines du roi Salomon.
C’est des propos d’ivrogne. De magnifiques propos d’ivrogne.
Bonne nuit, Barney.
N’oublie pas de me ramener ma voiture demain.
Tu n’auras qu’à la glisser sous la porte.
Oui, demain.
DEUX MOIS PLUS TARD
Rends-toi à l’évidence, ta voiture a disparu.
Barney ne reviendra jamais.
Vous êtes arrivé, M. Gumble.
Merci pour le voyage.
Barney ! Où est passée ma voiture ?
Ces 2 derniers mois, tout ce dont je me souviens,
c’est d’avoir donné une conférence à une université.
Ou peut-être à un coin de rue.
T’as perdu ma voiture ? Alors là, c’est le pompon.
Tu mérites une trempe, mais je dois aller chercher les enfants à l’école.
Quel imbécile de…
Tu ne vas pas conduire une voiture que tu as construite toi-même ?
Au lieu de chercher la petite bête, tricote-moi des ceintures de sécurité.
Désolée.
Papa, tu as une lettre de la ville de New York.
Jette-la. On n’a jamais vu rien de bon sortir de New York.
« Cher automobiliste, votre véhicule est en stationnement interdit
dans le district de Manhattan. »
– Ma voiture. – « Si vous ne remédiez pas
à cette situation dans les 72 heures,
votre véhicule sera jeté dans la East River à vos propres frais. »
– Je ne veux pas aller à New York. – Pourquoi ?
New York est un trou à rats.
Tu sais ce que je pense des trous à rats.
Tu ne peux pas savoir sans y être allé.
C’est ce qu’ils font en Russie.
Il est temps de vous raconter un chapitre
de ma vie que j’avais espéré clos à jamais.
Je me rendais à Harrisburg pour acheter un manteau de contrefaçon.
Mais j’étais obligé de m’arrêter d’abord à New York.
LES PARTIES DU PARRAIN II
J’avais quelques rues à traverser pour me rendre de l’arrêt de bus
à la gare pour prendre mon train.
LA CRIMINALITÉ EN HAUSSE DE 8 MILLIONS POUR CENT
Bref, j’ai dû regarder quelqu’un de travers,
parce que j’ai dû prendre mes jambes à mon cou pour survivre.
Et c’est là que les mutants m’ont couru après.
Évidemment que tu gardes une mauvaise impression
si tu ne penses qu’aux maquereaux et aux mutants.
J’adorerais aller à New York.
La compagnie des bus a une promotion en ce moment.
Neuf dollars ? Je vous l’offre.
Formidable. On va tous à New York.
Satané Bart et son sale argent !
D’accord, New York, j’arrive. Mais tu n’auras jamais ça…
– Il y avait les photos de nous bébés. – Ne commence pas.
Réveillez-vous, on est presque arrivés.
C’était long, pourquoi on a dû changer deux fois à Atlanta ?
On aurait dû payer 1,50 dollars de plus
pour le bus avec les toilettes.
Hé, Marge, je sens plus mes jambes.
Je sens plus mes jambes.
Homer ! Ces jambes appartiennent à la personne assise derrière toi.
– On est arrivés. – Je me sens toute petite.
BIENVENUE À MANHATTAN ROYAUME DES POSEURS
Ça regorge de monuments célèbres.
Le pont Williamsburg, la 4e Avenue, Governors Island.
Regardez, c’est ZZ Top.
– Vous êtes trop cool. – Un peu, peut-être.
GARE ROUTIÈRE
Souvenez-vous que nous sommes des proies pour les criminels.
Si on vous parle, dites qu’on est des millionnaires de l’ouest.
– Tu fais peur aux enfants. – Tant mieux.
Je ne tiens pas à passer une seconde de trop dans cette jungle urbaine.
Attendez ici. Je vais chercher la voiture.
Nous ne sommes pas venus pour ne voir que la gare routière.
On se retrouve à Central Park à 17 h.
Oh, d’accord. Mais pas une minute de plus.
Dès que la nuit tombe, tous les tarés deviennent fous.
Je vous tiens à l’il.
« Vous êtes en stationnement interdit sur la place du World Trade Center. »
HURLEMENTS INTERDITS AMENDE DE 50 $
Ouah, Governors Island a l’air minuscule d’ici.
Hé, les émigrés, tirez-vous. Le pays est complet.
Bon, vous avez entendu la dame. Dans la soute, on essaie au Canada.
Oh, non, on va au Canada ? Oh, non.
Quelle ville de dingues ! Qu’est-ce que c’est, ce machin ?
Ça veut pas s’enlever.
À nous deux !
Hé ! Quand vous aurez fini avec ça, j’ai un autre truc à vous faire mordre.
Tu pourrais te montrer poli, sale sac à vomi.
Hé, l’ami, appelez le numéro sur le sabot.
N’écoutez pas ce type. Ils mettent tous les tarés dans la Tour 1.
– Attends, j’arrive. – Viens, je t’attends…
– J’ai une surprise pour toi. – La ferme, vous deux !
Merci d’appeler le service du stationnement interdit.
Pour plaider non coupable, appuyez sur la touche 1.
– Merci. Votre requête a été… – Rejetée.
Vous devrez payer l’amende plus une petite…
Grosse amende pour retard de paiement.
Attendez près de votre véhicule entre 9 h et 17 h
– la venue de l’agent Steve… – Grabowski.
Il faut que j’attende ici de 9 h à 17 h ?
Ça fait combien d’heures, ça ?
Dix, 11, dénominateur… Lisa n’est jamais là quand j’ai besoin d’elle.
J’ai une meilleure idée. Donnez-moi votre adresse
– et je vous écrirai. – D’accord, écris à Jésus.
– À l’attention du Pentagone. – Je suis ravie d’avoir pris le métro.
« Retirez les verrues au laser. » Oh, c’est le futur.
Où est passé Bart ?
Messieurs dames, désolé d’interrompre votre agréable voyage,
mais je suis malheureusement né sans papilles gustatives.
Je vous fais la démonstration.
Je me suis trop avancé, là.
Merci de m’avoir écouté.
Allez, magne-toi.
Hé, je ne suis pas clodo.
Merci, mais je n’ai pas… Bon, si vous insistez…
Quelques pièces, madame ? Espèce de radine !
LA CÉLÈBRE PIZZA RAY
J’ai faim. Mais je ne peux pas laisser la voiture.
Un peu plus. Un peu plus.
J’y suis presque…
– Qui veut du Khlav Kalash ? – Vous pourriez traverser la rue
– et me chercher une pizza ? – Pas de pizza, Khlav Kalash.
Oh, zut. Bon, d’accord. Donnez-m’en un bol.
Pas bol. Bâtonnet. Bâtonnet.
C’est dégoûtant.
Qu’est-ce que vous avez pour faire passer ce goût horrible ?
Limonade ou jus de crabe.
Je prends un jus de crabe.
– Vous avez des toilettes là-dedans ? – Non, Khlav Kalash.
Toilettes dans tour. Tour. Terrasse panoramique.
Mais je dois attendre le type à côté de ma voiture.
Pourquoi j’ai bu tout ce jus ?
LETTRES
N’y pensez même pas !
MEUBLES À 99¢
On est encore à Little Italy ?
Non, je crois qu’on est dans le quartier chinois.
C’est bien New York !
– Maman, ce sont des lapins morts ? – Non, Lisa.
Ils dorment la tête en bas, et avec la peau retournée.
Bart, pas de feu d’artifice. Repose ça.
Comme tu veux.
FEUX D’ARTIFICE
Oh, non. Alerte incendie. Pour de vrai, cette fois.
Il arrive, le type du sabot ?
Y a des toilettes à Flushing Meadows.
Oh, je ne tiens plus.
Bon, je reviens dans une minute.
Devant, derrière, je suis avec eux. Priorité.
J’ai la priorité, attention devant.
Qui c’était, ce type ?
Quelle impolitesse !
Il mériterait qu’on lui transperce l’il.
INTERDICTION DE FUMER
HORS SERVICE UTILISEZ L’AUTRE TOUR
Oh, oui.
Quoi ? « Abandon du véhicule… 250 $ » ?
Oh, c’est ridicule…
Oh, non. Il commence à faire nuit.
Ça suffit. Je pars, tant que je vis, même si ça doit me tuer.
Regarde ces magnifiques chaussures.
Elles sont faites en peaux d’animaux, mais c’est beau.
Dommage que j’aie déjà une paire de chaussures.
En parlant de ça, je m’en tape des chaussures.
– Je reviens dans une demi-heure. – D’accord, papa.
Reste où je peux te voir, mon chéri.
« Le magazine Mad ? »
Magazine MAD Traitement à la méthadone
Pardon. C’est ici, le magazine Mad ?
Non, c’est Mademoiselle.
On n’a pas fini de payer l’insigne.
Non, sérieusement, je m’appelle Bart Simpson.
Mon père est abonné. J’aimerais faire la visite guidée.
Écoute, tu crois sûrement qu’il se passe des tas de trucs dingues ici.
Mais c’est seulement des bureaux.
Appelez-moi Kaputnik et Fonebone.
Je veux voir la maquette du prochain numéro.
Où est mon sandwich pâté-cornichons ?
Je ne me laverai jamais plus les yeux.
Dégage de la route, espèce de taré !
Ouais, imbécile.
La ferme. La ferme !
Nell Simon D’AUTRES TRUCS SUR BROOKLYN
« Désintox : un voyage musical à travers le centre Betty Ford. »
Vous savez, quand j’étais petite, je rêvais
d’assister à un spectacle sur Broadway.
Quel est votre verdict ?
Il est coupable de vandalisme Et d’exhibitionnisme
D’anticonformisme À la fois récent et chronique
Conduite en état d’ivresse Possession de stupéfiants
Et ce n’est que la première page De sa confession qui en compte 10
Je devrais vous enfermer Pour que vous ne fassiez plus de mal
Mais ici, c’est Los Angeles Et vous êtes riche et célèbre
– Je suis admis – Il est admis
– Je suis admis – Il est admis, admis
Finis les drogues et l’alcool La marijuana et la picole
Tout s’arrête, pas de bol
Je suis admis
Il est admis Il est admis
Finies l’anorexie, la triste mine Les démangeaisons se terminent
Hé ! C’est de l’aspirine
Faites une croix dessus
Vous êtes admis !
Quand je serai grand, j’entrerai au centre Betty Ford.
Tu as intérêt à faire des économies. Ça coûte très cher.
Ils mettent la camisole à Liza Minnelli.
Oh, il va bientôt faire nuit.
Je n’y arriverai jamais avec ce sabot sur la roue.
J’ai trouvé ! Cerveau, comment te remercier ?
Ne me cogne pas en sortant de la voiture.
Pardon.
Un instant. Je contrôle la situation.
Moi aussi, je serais énervé.
– Hé ! Hé ! – Quoi ?
– Le patron t’a viré. – C’est ce qu’on va voir.
Adieu, M. Sabot.
Crève ! Crève !
Homer, un. New York, zéro.
Merci de votre patience.
C’est une bonne façon de terminer notre journée à New York.
J’espère que votre père s’est autant amusé que nous.
Mon Dieu ! Ce fou du volant fonce droit sur nous !
Allez, Secrétariat, allez !
C’est papa. Il est pile à l’heure.
On se tire d’ici. Saute, Marge. Fais-moi confiance.
– Jette les enfants. Oublie le bébé. – On ne sautera pas, Homer.
Allez, vite. Montez tous dans la voiture.
Dites à vos amis de demander Jimmy.
Quelle ville magique ! On reviendra l’année prochaine, papa ?
On verra, ma chérie.
ORDURES
On verra.